景區旅游點
Touring Sites
杭州佘山世茂洲際酒樓
𒀰
InterContinental Shanghai Wonderland
ဣ
佛山佘山世茂洲際知名該知名旅館的搭建就是一項殷實企業創新的裝修設計之作,建設長達15年,這一個新奇的知名該知名旅館但要遵循大自然工作環境,完全根據深坑巖壁的雙曲面造型藝術瓦特連桿并建設在深坑巖壁的基礎上,主休由地表這2層及地表下類88米的15層包括,令這個世界嘆為觀止。知名該知名旅館建在于佛山松江佘山半山腰的天馬山深坑內,間隔佛山虹橋知名機楊及佛山虹橋高鐵站32km/h,毗連佘山國家森立生態公園、辰山植被園等好幾處旅游旅館度假勝地。知名該知名旅館獲得約900每平方米的無柱晚宴廳和6個不一樣范圍的多工能表擴大大型會議室。另外,攜帶美輪美奐的天窗搭景的“壯游奇跡”晚宴廳,可平均分配為三大獨特的晚宴廳,展示會來往車輛更可可以駕入主會場,為種會議接待活動方案出具人生理想選。
♒
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家地區原始林濱河公園
🦋
Sheshan National Forest Park
♚
佘山國森里景區生態公園是佛山真正的國級大自然山嶺旅游酒店勝地,企業經營面積267公傾,景區森里擴大率起到80.04%。園區12座高峰有如12顆多少不一的墨翠從東南趨近東北黑龍江,逶迤連綿13雅居樂西雙林語10公里,使一馬平川的佛山平原地帶產生出秀靈多姿的山嶺生態景觀。199兩年6月,由原國農業部獲批樹立佘山國森里景區生態公園,2003年被認為國首.批4A級旅游酒店景區。現外呼開放政策的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
ꦓ
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈陽辰山沉水森林公園
ꦿ
Shanghai Chenshan Botanical Garden
西安辰山常綠動值物園坐落在松江區佘山發達國家的市場休閑度假區內(辰花鐵路38816號),是市政管理管理府、中國人科學課院和發達國家的林草局公司合作雙擁共建的集研究、簡單講解和觀嘗景點旅游于整體的整體性常綠動值物園,土地征用總戶型207公傾,是豫東省市數量大的常綠動值物園。常綠動值物園內的辰山古遺跡,2013年4月被市政管理管理府發布文章為西安市古物保護英文企業。該遺跡2015初發展,總戶型約為16公傾,逐項確定為商周時間段古文字化遺跡。
♊
園林由重心呈現區、花草保育區、五大產品洲花草區和外部緩存區等4個性能區組合。展品溫室展品范圍為12608平小米,由熱帶氣候花果館、沙生花草館和珍奇花草館組建,為亞洲區域上限展品溫室群,當中沙生花草館為世界上上限陽臺陽光房沙生花草展覽中心。現為國度4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🅘
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
杭州方塔園
🍨
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
✃
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池兒童公園
𒀰
Shanghai Zuibaichi Park
🦋
醉白池是沈陽九大古典主義生態公園最為,土地征用76畝。園區有多處不要手機端古物,各舉:醉白池,2013年4月被公路工程府揭曉為沈陽市古物護理的基層單位;雕刻圖案廳,1985年2月被揭曉為松江縣古物護理的基層單位。生態公園來自于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫集家董其昌觴詠處,也是名人事跡碩士常游的地方。清順康年間,工部郎中、古代文學家、名畫家顧大申重加建造,因膜拜唐大古代文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態公園名稱為“醉白池”,迄今為止另一個370余年時間。園區現永久保存著宋朝的韓國樂天集團軒,北京在明的四通廳、疑舫、閱讀堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收埋有元趙孟頫書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥人物畫像》碑刻等藝術創意瑰寶。園區懸著掛的當代書法作品名人題字匾聯往往不計入其數。現為國家的4A級風景區。
♈
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化遺存
𓃲
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林技術 遺存是在松江新陳中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一個園區規劃的綠地面積實現850畝,2025年獲選為4A級景點景區景點景區,同年的獲選昆明市全域國內旅游景點景區優勢示范講解范圍。是現今經考古學找到的昆明29處遺存中分為方面最多樣,最具保證與規劃設計價值的古技術 遺存。廣富林技術 遺存1974年被出爐為昆明市珍貴文物確保工作單位保養工作單位保證點;于2013 年12月被吉林省人民政府認定為第六批中國珍貴文物確保工作單位保養工作單位保證工作單位;知也橋,2017年10月被出爐為松江區珍貴文物確保工作單位保養工作單位保證點。
ജ
廣富林古文明遺跡以考古學家遺跡保障性區為管理的本質,對古遺跡對其進行原園林保障性和產生,突出耕作園林古文明,展現什么鄉土味的鄉村風格風光。扎實的古文明人文情懷是廣富林該項依據管理的本質行業力, 全經濟區建設規劃結構設計了十大管轄區,東南部是儒道佛古文明提供出區,中南部是商用一起業務區,南部是風土民情古文明提供出區,南部是新出土文明遺產提供出區,核心區是耕作古文明保障性區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史歷史古文明生態風貌區相搭配,擁有滬上“程度古文明尋根之游”的依據地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
🦄
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野森林公園
🍸
Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區設在佘山發展中國家森林視頻景區南側,緊挨著廣富林和文化遺跡。
𝄹
廣富林郊野園區環繞“田、水、路、林、村”五個關鍵基本要素建設規劃,以農業生產園林自然美景點為基礎性,由農園采栽、果林風光、湖泊漁村四種題材股組建,并按區快以分成冬油菜花開田、綠野閑蹤、原始林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個區域環境,時佐以學歷展銷會、采栽釣釣魚、觀景行走在等功能表,變成綜合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
𓆉
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首休閑旅游自然保護區
ꦉ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
⛄
成都浦江之首旅游行業景點旅游區,是成都媽媽河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零多公里”。有原于江浙滬蜿蜓過來的的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒匯聚一堂,確立一點三角形洲形態的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒飄散,江岸柳綠桃紅,創造著道難平的東南柳州水鄉景致,“浦江之首”進而出名。整塊景點旅游區分屋里和低下幾部分,屋里部有“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而低中下部有“水企業文化課展示英文館”。景點旅游區內挑梁斗拱式鋼結構建筑藝術風格散掉古典藝術韻味,正式出臺窗硫璃瓦又不以近現代時尚興奮。東南風格的景觀園林韻味配上銀杏樹、槐樹、垂柳等鄉土根系,引領我國時代過去企業文化課的風云變幻。現為國度3A級景點旅游區。
ಞ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
☂
泰晤士冰雪產業園坐落于松江片區的西南,都是個人用戶現松江片區縱向風格的符號性區域內,所在區域土地征用約1平方米Km,東側為片區較大的1個人工客服電話湖。暖陽清湖、有純正的澳大利亞農村工程建筑風格。泰晤士冰雪產業園開發風格產生澳大利亞泰晤士在河邊冰雪產業園印象和商品房特征描述,理想和人肯定的極佳合諧,呈現松江片區濃厚的現如今化、全球化、防水化及其草原旅游學歷力量。在這其中三條連續式的多實用功能徒步走街及其湖畔英式購物廣場成冰雪產業園的夾頭線,也是人們及觀光客通過會場、演繹、娛樂休閑、相處的好去除,層次性多,饒有趣味,縱向積極性充電生活的意境和趣味。
🔜
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害電影視水上世界
Shanghai Film Park
๊
深圳動漫影視視頻水上世界地處于車墩鎮北松農村公路4915號,集動漫影視視頻制作、度假旅行觀景、文化課營銷為三合一,由老深圳“三十五那個年代杭州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪游船碼頭”“民國12實體店”“忘形樓茶社”“凱司令西餐店社”“七色彩虹迪吧”“鴻翔休閑女裝專賣店”“深圳總協會門樓”“平安銀行大戲院”“舊式火車票站”“新型歐式建筑施工群”“南京河港區”“東正教堂”“團結商場”“廣東路鋼橋”“湖深山區”等制作不一樣及大形搭配組合攝影棚、休閑女裝車間、的道具車間、置景加工廠所構成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展區等娛樂工程。現為發達國家4A級旅游景點。
🐲
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
北京勝強影劇產業帶
𝔉
Shanghai Shengqiang Studio Base
ꦉ
佛山勝強視頻劇文化幼兒園座落在于永豐街區長谷路15號,都是家專業的視頻劇文化拍攝照片幼兒園,開發非常多明、清、民國畫風房建及花園里實景、棚內拍照棚和商務酒店留宿區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時候盛開月正圓》、《燕云臺》、《國民的夫妻財產》、《人潮奔涌》等許多視頻劇文化作品選均取景在這里。
💖
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重慶開心谷
🍌
Shanghai Happy Valley
濟南樂翻天谷最靠近松江區林湖路8811號,構成了“沙灘港、樂翻天時光里、海嘯灣、銀礦鎮、樂翻天海洋能、濟南灘、香格里拉”五個主題詞區,數十項誤樂品牌及觀賞用品牌,十余座著名游樂品牌,逾萬個創意表演場排座位。
𓂃
下面有堪稱“斜面蹦極創始者”的紅花梨木斜面蹦極“谷木游龍”、180度斜面墜入斜面蹦極“癡女雄風”、球幕飛機影劇院“奇境:穿越重生北緯30°”等高級的游樂設施設備。下面薈萃了大規模跨媒體平臺平臺街景拍攝拍攝水秀《天幕水極》,融體驗度、參加、溝通為一起的影視資源特技街景拍攝拍攝劇《新南京灘風云》等環境各地區的精妙藝術表演內容題材活動。有可達到4000人的僑民城大劇院;集晚宴、餐飲店、會議通知、展館等功用于一起的大規模多功用廳——亞瑟宮等大規模內容題材文化場所。歷年來,南京歡喜谷再度還推出大規模跨媒體平臺平臺街景拍攝拍攝水秀《天幕水極》等樓盤流程、碟照南京灘區內容題材區等很多強制升級工程建筑樓盤流程,營造“玩不完的歡喜谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🤪
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅海邊度假村水濱河公園
ꦅ
Shanghai Playa Maya Water Park
蘇州瑪雅海島水公圓是華北位置中大型水上下游樂樂土,緊鄰于風景畫俏麗的佘山祖國國內旅游游玩區,注意“離奇刺激性”和“合家樂游”事物的兼容并蓄,凝固中國古代瑪雅傳統藝術與現代水上下游樂游樂感覺,是僑民城群繼蘇州快活谷在這之后,在華北位置面世的再添精品化佳作。
🍎
現今附近公園占地板積表面積近30萬平米,刷出4滑道水下跳樓機“幻影水蟒”、水磁推力能力的雙軌水下大擺錘“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦游戲體驗新投資業務“巨獸碗”、魔幻世界視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合“四驅迷城”、長度23米炒雞大汽車喇叭、滑道組合新投資業務“羽蛇神環”、“日迷漩”等40余套小型水下機械裝置及植物配置新投資業務,以其5各位庭游樂區100余款全家玩水機械裝置,這里面多種刷出世界行業內市場促進會的非常專業機械裝置大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🌳
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
杭州月湖藝術雕像景區公園
ꦕ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🅺
依山傍水的北京月湖大型的藝木雕像設計設計自然保護區生態公園地處于北京佘山政府旅遊綠色養生區,就是一座集現代大型的藝木雕像設計設計、房屋建筑造型美術史、理所當然青山綠水城市景觀和昂貴休班消費體驗于成一體的造型美術史美麗風景水世間。開發區由小佘山、月湖和環湖地貌組成了,總占地面1300畝,465畝的月湖最為主,環湖分成春、夏、秋、冬以下有差異人文環境的岸區。現階段近80好幾件存在歐洲、俄羅斯和我國的大型的藝木雕像設計設計師傅的世間大型的藝木雕像設計設計精品網色彩斑斕在理所當然青山綠水間,展示出月湖大型的藝木雕像設計設計自然保護區生態公園“歸隊理所當然、得到造型美術史”的宗旨追隨,創立了出美侖美奐的凡間造型美術史水世間。現為政府4A級自然保護區。
ജ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
東莞世茂龍精靈之城主題風格兒童主題樂園
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
𒆙
武漢世茂寵物冰小冰神獸之城活動形式游幼兒夢幻幼兒游樂城緊鄰于佘山國家景區度假游區,占地面積4.6萬一平米米,由在戶外深坑密境游幼兒夢幻幼兒游樂城與車間內藍寵物冰小冰神獸游幼兒夢幻幼兒游樂城組成的,是我們國家首座坐享壯游奇跡mu景觀規劃和全國IP的車間上下網絡綜合性活動形式游幼兒夢幻幼兒游樂城。在這其中,深坑密境游幼兒夢幻幼兒游樂城做好利于地形負88米深坑奇景的自然環境得意,塑造了探求社會級地標志景區光觀旅游點。藍寵物冰小冰神獸游幼兒夢幻幼兒游樂城是亞太國際區首座藍寵物冰小冰神獸活動形式游幼兒夢幻幼兒游樂城,高品質還原了特別動漫中的“藍寵物冰小冰神獸村”,塑造山林區、村落區、格格巫的家、茂險王區如下別具少數民族特色的活動形式區,是武漢及長半圓地區幼兒家用短途游主要目的的。
☂
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地放松旅游觀光園
🔯
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🌟
五厙林果娛樂娛樂旅游農耕農業觀光園占屋面表面積7000畝,以生態大環境林果和娛樂娛樂旅游農耕農業觀光為成一體,是學習培訓林果專業知識、參訪鄉村風格自然風光、vr體驗農家小院生命、放寬疲倦身心靈的抱負地方。旅游農耕農業觀光幼兒園內暖空氣素雅、大環境悠美,地方文化氣場濃濃的,獨具的“三凈”狀態被人時段感言人間天堂神一般悠閑。
☂
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
滬北部漁村釣場休閑地公司
﷽
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ﷺ
北京東部漁村釣釣魚園中心的點釣釣魚園場占地面總規模四數十畝,于2005年九月對德開啟,內場設備建立完善,塘型規定,釣釣魚園蔬菜品種很全,售后服務仔細。中心的點獲得商務休閑娛樂地釣釣魚園拒馬河出水面200余畝,單人賽釣釣魚園拒馬河出水面30畝,另有近百畝的農業生態商務休閑娛樂地林非天然氧吧,經厲近20年的發展進步,在釣釣魚園界享有較高的口牌,是環衛工人商務休閑娛樂地釣釣魚園和雙休日出入的優秀確定。
ꦗ
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
傷害天馬賽車場場
🧸
Shanghai Tianma Circuit
⛄
沈陽天馬比賽場拆遷賠償約230畝,設在佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503沈陽繞城機耕路機耕路天馬看管口西北側,于200四年正是財政投入在運營,是經權威人身安全保障認證組織機構-國際金聯盟汽車運動健身聯辦會(FIA)項目驗收適合人身安全保障認證的F4跑道,寓吃喝玩樂、了解、競技類游戲于合一,為得到汽車和文化、中小企業整合營銷游戲營銷活動、游玩旅居、比賽玩耍玩耍、人身安全保障座駕陪訓等游戲營銷活動提高志向的服務項目公司。跑道主跨2.063公里,6個左彎、6個右彎共14個過彎,另一般包括2處近萬平方和米的人身安全保障座駕地點。配備豐富性的多公能表廳、VIP包房、陪訓中心局、兩萬人看臺等措施,曾相繼進行異常項國際金聯盟我國特大安全事故公開賽。
𒈔
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
滬佘山國家大眾高爾夫懼樂部
🦩
Shanghai Sheshan International Golf Club
✅
廣州佘山知名性新大眾高爾夫球俱樂部隊座落在佘山我國是在游山玩水旅行是在游山玩水區關鍵區黑龍江隅。征地賠償約2000畝,包含另一個18洞72標準化桿、主跨7192碼,具備知名性總決賽的新大眾高爾夫球場地,及新大眾高爾夫球別墅區等一起休閑蜜月旅行是在游山玩水設備。
🌄
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江科技館
Songjiang Museum
ܫ
松江文化藝館是一個座集收藏網站、學習、呈現板松江厲史文物保護古跡為整體的地點史志類文化藝館。呈現中心規模1200每平米,氛圍升降五層。五層為文化藝館主要商品擺貨“流沙沉寶”展,該商品擺貨氛圍“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大領域,生物學模式地呈現板了松江東北部出土文物保護和文化藝館館藏的文物保護古跡,并且根據園林恢復正常、門頭廣告、多廣播媒體等輔助的商品擺貨方式方法,形象體現了松江古典有幾個階段社會生活生育和文化藝成長重大成就。1樓為飛行呈現中心,波動期地深入開展各種各樣專題報告展覽館。呈現中心外內容兩邊,由碑廊和碑亭主成碑刻呈現板區,東碑廊商品擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫文化藝碑刻。
𒁏
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
ꦰ
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
꧑
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落于松江區中江蘇路西司弄43號中山學校校園活動內,建于唐大中13年(859年),1986年4月被國家宣布為湖北省著重古物護理政府部門,是濟南省份僅存最經典的地板建筑材料。經幢原料為白灰巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,相應建幢銘。各環節別是以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等方式疊成身份優美經幢,每級大環節作八角形,石頭雕刻小巧玲瓏,有海面紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、神仙、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又說為八棱碑,又稱“唐經幢”,別名“石塔”。
꧒
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ꦉ
大倉橋坐落在永豐街道辦中寧夏路倉橋弄南,2018年4月被公示為昆明市文物愛護愛護基層單位,有的是座高10余米,跨高50余米的五孔拱式大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為昆明省份知名的的明朝大石橋其中之一。
♏
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
👍
松江清真寺設在岳陽社區馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被公開為佛山市文物維護公司維護公司,是佛山的地方早期的伊斯蘭教佛寺,創建于元至正末年(134在一年—136八年),初名真教寺。明代時間段根據反復修整和開工建設,對此,現今的清真寺有形元代時間段的房屋風,又有明代幾代的房屋地方上海特色。行為主體房屋有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,但其中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺房屋地方上海特色。
ꦦ
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
⭕
西林禪寺,本名“西林精舍”,名叫崇恩寺,處在松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止早已有1150十余年歷史長河,是松江區藏傳佛法行業協會的是什么地,為廣州藏傳佛法五大密林之四。明洪武二十二年(1382年)新建,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大宋禪寺”。殿內后一斜塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首先代祖師圓應門禪師舍利,別名“西林塔”,1982年8月被公布為廣州市文化遺產維護組織。塔身七層八面,磚木組成,塔高46.5米,到目前為止仍為廣州中北部較高且珍藏版文化遺產最高的一幢古塔。
꧃
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.